Сходства между Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка
Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка есть 10 что-то общее (в Юнионпедия): Academia, Коллар, Ян, Словакия, Штур, Людовит Велислав, Шафарик, Павел Йозеф, Языки мира (серия книг), Западнословацкий культурный интердиалект, Бернолак, Антон, Бернолаковский вариант словацкого литературного языка, Литературный язык.
Academia
Издательская марка «Academia». Художник Г. П. Любарский Academia — книжное издательство Петербургского философского общества при университете, существовавшее в 1921—1937 годах в РСФСР, затем СССР.
Academia и Чешско-словацкий литературный язык · Academia и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Коллар, Ян
Ян Коллар (Ján Kollár, 29 июля 1793, Мошовце — 24 января 1852, Вена) — словацкий политик, поэт, философ и лютеранский священник, родоначальник панславизма в поэзии.
Коллар, Ян и Чешско-словацкий литературный язык · Коллар, Ян и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Словакия
Физическая карта Словакии Слова́кия (Slovensko), официальное название — Слова́цкая Респу́блика (Slovenská republika) — государство в Центральной Европе.
Словакия и Чешско-словацкий литературный язык · Словакия и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Штур, Людовит Велислав
Людовит Велислав Штур (словацк., в своё время известный как Ludevít Velislav Štúr;, у Бановец-над-Бебравой —, близ Братиславы) — словацкий поэт, филолог, общественный деятель.
Чешско-словацкий литературный язык и Штур, Людовит Велислав · Штур, Людовит Велислав и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Шафарик, Павел Йозеф
1995 год) Па́вел Йо́зеф (или Йосеф, что соответствует чешскому) Ша́фарик (Pavol Jozef Šafárik, Pavel Josef Šafařík (сам Шафарик писал Šafárik), 13 мая 1795, c. Кобельярово (ранее по-русски было принято написание Кобелярово), обл. (комитат) Гемер, Австрийская империя, ныне район Рожнява, Словакия — 26 июня 1861, Прага) — словацкий и чешский славист, поэт, деятель чешского и словацкого национального возрождения.
Чешско-словацкий литературный язык и Шафарик, Павел Йозеф · Шафарик, Павел Йозеф и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Языки мира (серия книг)
«Языки мира» — фундаментальное многотомное энциклопедическое издание, создаваемое в Институте языкознания РАН (Москва) и содержащее научное описание языков.
Чешско-словацкий литературный язык и Языки мира (серия книг) · Штуровский вариант словацкого литературного языка и Языки мира (серия книг) ·
Западнословацкий культурный интердиалект
Западнослова́цкий культу́рный интердиале́кт (также западнословацкий интердиалект, западнословацкий культурный диалект, западнословацкий культурный язык; kultúrna západoslovenčina, kultúrna západná slovenčina, západoslovenská kultúrna slovenčina) — одна из областных разновидностей словацкой наддиалектной формы, сложившаяся в XVI—XVIII веках на территории Западной Словакии.
Западнословацкий культурный интердиалект и Чешско-словацкий литературный язык · Западнословацкий культурный интердиалект и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Бернолак, Антон
А́нтон Бернола́к (Anton Bernolák, 3 октября 1762, дер. Сланица — 15 января 1813, Нове-Замки) — словацкий филолог и католический священник.
Бернолак, Антон и Чешско-словацкий литературный язык · Бернолак, Антон и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Бернолаковский вариант словацкого литературного языка
А. Бернолак Бе́рнолаковский вариа́нт слова́цкого литерату́рного языка́ (также словацкий язык в кодификации Бернолака, бернолаковщина; bernolákovčina, bernolákova (spisovná) slovenčina, bernolákova kodifikácia spisovnej slovenčiny, bernolákovská slovenčina, bernoláčtina) — первая кодифицированная норма словацкого литературного языка, осуществлённая в конце XVIII века католическим священником А. Бернолаком.
Бернолаковский вариант словацкого литературного языка и Чешско-словацкий литературный язык · Бернолаковский вариант словацкого литературного языка и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Литературный язык
Литературный язык — обработанная часть общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закреплёнными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме.
Литературный язык и Чешско-словацкий литературный язык · Литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка ·
Приведенный выше список отвечает на следующие вопросы
- В то, что выглядит как Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка
- Что имеет в общей Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка
- Сходства между Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка
Сравнение Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка
Чешско-словацкий литературный язык имеет 19 связей, в то время как Штуровский вариант словацкого литературного языка имеет 26. Как они имеют в общей 10, индекс Жаккар 22.22% = 10 / (19 + 26).
Рекомендации
Эта статья показывает взаимосвязь между Чешско-словацкий литературный язык и Штуровский вариант словацкого литературного языка. Чтобы получить доступ к каждой статье, из которых информация извлекается, пожалуйста, посетите: