Содержание
19 отношения: XIX век, XX век, Карлов университет, Пршибрам, Первая мировая война, Семинария, Чешский язык, Чехи, Чехия, Шрамек, Франя, Моравия, Западная Европа, Вторая мировая война, Вена, Литература, 12 июня, 1920-е годы, 2 января, 25 февраля.
- Переводчики Чехии
- Поэты Чехии
- Поэты Чехословакии
XIX век
Девятнадцатый (XIX) век длился с 1801 по 1900 год по григорианскому календарю.
Посмотреть Карел Томан и XIX век
XX век
мини XX век (двадцатый век, 20 век, двадцатое столетие) — отрезок времени, продолжительностью 100 лет, с по.
Посмотреть Карел Томан и XX век
Карлов университет
Ка́рлов университе́т в Праге (Univerzita Karlova v Praze, Universitas Carolina, Karls-Universität Prag; также часто упоминается как Пражский университет) — главный университет Чехии, старейший университет Центральной Европы и один из старейших университетов мира, был основан императором Карлом IV в 1348 году.
Посмотреть Карел Томан и Карлов университет
Пршибрам
Прши́брам (Příbram, произношение:; Pibrans, прежде Freiberg in Böhmen) — город в Среднечешском крае Чехии, муниципалитет с расширенными полномочиями и административный центр района Пршибрам.
Посмотреть Карел Томан и Пршибрам
Первая мировая война
Пе́рвая мирова́я война́ (28 июля 1914 — 11 ноября 1918) — один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества.
Посмотреть Карел Томан и Первая мировая война
Семинария
Духо́вная семина́рия (от seminarium — рассадник) — учебное заведение для подготовки христианского духовенства.
Посмотреть Карел Томан и Семинария
Чешский язык
Че́шский язы́к (самоназвания: čeština, český jazyk) — язык чехов, один из славянских языков.
Посмотреть Карел Томан и Чешский язык
Чехи
Че́хи (Češi) — западнославянский народ, основное население Чехии.
Посмотреть Карел Томан и Чехи
Чехия
Че́хия (Česko, МФА:, официально — Че́шская Респу́блика (аббревиатура ЧР; Česká republika (аббревиатура ČR), МФА)) — государство в Центральной Европе.
Посмотреть Карел Томан и Чехия
Шрамек, Франя
Франя Шрамек — чешский анархист, поэт и импрессионист.
Посмотреть Карел Томан и Шрамек, Франя
Моравия
id.
Посмотреть Карел Томан и Моравия
Западная Европа
За́падная Евро́па — термин, используемый для обозначения группы государств Европы, объединённых по политическому или культурно-географическому признаку.
Посмотреть Карел Томан и Западная Европа
Вторая мировая война
Втора́я мирова́я война́ (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшим вооружённым конфликтом в истории человечества.
Посмотреть Карел Томан и Вторая мировая война
Вена
| статус.
Посмотреть Карел Томан и Вена
Литература
Синайский кодекс Читальный зал Британского музея Студенты сжигают «негерманские» сочинения и книги на берлинской площади Опернплац 10 мая 1933 г. Литерату́ра (lit(t)eratura, — написанное, от lit(t)era — буква) — в широком смысле слова совокупность любых письменных текстов.
Посмотреть Карел Томан и Литература
12 июня
См.
Посмотреть Карел Томан и 12 июня
1920-е годы
1920-е годы — десятилетие, включающее года с 1920 по 1929.
Посмотреть Карел Томан и 1920-е годы
2 января
См.
Посмотреть Карел Томан и 2 января
25 февраля
См.
Посмотреть Карел Томан и 25 февраля
См. также
Переводчики Чехии
- Антал Сташек
- Балабан, Ян
- Бенедикт из Нудожер
- Благослав, Ян
- Борковец, Петр
- Вейль, Иржи
- Галас, Франтишек
- Гаскова, Зденка
- Гаукова, Йиржина
- Даниэль Адам из Велеславина
- Есенская, Милена
- Жантовский, Михаэл
- Забрана, Ян
- Завада, Вилем
- Запотоцкий, Ладислав
- Иван Ольбрахт
- Кадлинский, Феликс
- Карел Томан
- Климова, Рита
- Красногорская, Элишка
- Кундера, Людвик
- Мицка, Даниэль
- Моравцова, Яна
- Незвал, Витезслав
- Нефф, Владимир
- Оуржедник, Патрик
- Петишка, Эдуард
- Подлипска, София
- Скаличка, Владимир
- Сладек, Йозеф Вацлав
- Тейге, Карел
- Хейда, Збынек
- Черный, Адольф
- Шкворецкий, Йозеф
- Юнгман, Йозеф
- Ярослав Врхлицкий
Поэты Чехии
- Антал Сташек
- Бенедикт из Нудожер
- Борковец, Петр
- Бржезина, Отокар
- Верниш, Иван
- Галек, Витезслав
- Гасиштейнский из Лобковиц, Богуслав
- Гаукова, Йиржина
- Демл, Якуб
- Дубравий, Иоанн
- Завада, Вилем
- Каван, Франтишек
- Карел Томан
- Коллар, Ян
- Маха, Карел Гинек
- Махар, Йозеф Сватоплук
- Неедлый, Войтех
- Неруда, Ян
- Петр Безруч
- Рудченкова, Катержина
- Сова, Антонин
- Топол, Яхим
- Трановский, Юрай
- Тыл, Йозеф Каэтан
- Уэстон, Элизабет Джейн
- Черный, Адольф
- Чех, Сватоплук
- Шанда, Михал
- Эмма Дестинова
Поэты Чехословакии
- Гаукова, Йиржина
- Голан, Владимир
- Грубин, Франтишек
- Жары, Штефан
- Каван, Франтишек
- Карел Томан
- Ортен, Иржи
Также известен как Антонин Бернашка, Бернашка, Антонин.