Мы работаем над восстановлением приложения Unionpedia в Google Play Store
ИсходящиеВходящий
🌟Мы упростили наш дизайн для улучшения навигации!
Instagram Facebook X LinkedIn

Настенная надпись на Гоулстон-стрит

Индекс Настенная надпись на Гоулстон-стрит

Настенная надпись на Гоулстон-стрит (Goulston Street graffito) — один из криминально-исторических сюжетов, связанных с Джеком Потрошителем.

Открыть в Google Картах

Содержание

  1. 35 отношения: Pall Mall Gazette, Sherlock Holmes versus Jack the Ripper, Письмо начальнику, Однокоренные слова, Артикль, Антисемитизм, Николз, Мэри Энн, Носитель языка, Суперинтендант, Скотланд-Ярд, Теория масонского заговора, Уайтчепел, Убийства в Уайтчепеле, Убийство по приказу, Уоррен, Чарльз, Французский язык, Французский язык в Швейцарии, Французское сообщество Бельгии, Французы, Файдо, Мартин, Хирам Абифф, Хоум-офис, Чэпмен, Энни, Мур, Алан, Масонство, Магия, Маньчжурский язык, Ист-Энд, Иудаизм, Из ада, Викторианская эпоха, Граффити, Джек-потрошитель, Евреи, 1888 год.

  2. 1888 год в Лондоне
  3. Джек-потрошитель

Pall Mall Gazette

Pall Mall Gazette — существовавшая с 1865 по 1923 год британская газета.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Pall Mall Gazette

Sherlock Holmes versus Jack the Ripper

Sherlock Holmes versus Jack the Ripper (Шерлок Холмс против Джека Потрошителя) — компьютерная игра в жанре «квест», разработанная студией Frogwares и изданная компанией Focus Home Interactive.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Sherlock Holmes versus Jack the Ripper

Письмо начальнику

Конверт, в котором было прислано письмо Первая страница письма Вторая страница послания Письмо начальнику (Dear Boss letter)) — название, под которым известно письмо, написанное якобы серийным убийцей Джеком Потрошителем.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Письмо начальнику

Однокоренные слова

Однокоренные слова — слова (лексемы) с одинаковым корнем, разных частей речи (красный, краснота, краснеть, красно) или одной и той же части речи, но с разными приставками и суффиксами (красный, прекрасный, красноватый, красненький).

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Однокоренные слова

Артикль

артикли не используются Арти́кль — в ряде естественных языков (т. н. артиклевых языках) одна из служебных частей речи, используемая в составе именной группы (словосочетания, в котором главное слово — существительное или его грамматический аналог) для выражения ряда языковых значений, в том числе категории определённости/неопределённости по отношению к полю знаний говорящего/пишущего и адресата речи (см.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Артикль

Антисемитизм

Антисемити́зм (Antisemitismus) — одна из форм национальной нетерпимости, выражающаяся во враждебном отношении к евреям как этнической или религиозной группе.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Антисемитизм

Николз, Мэри Энн

Мэ́ри Энн «Полли» Ни́колз (Mary Ann „Polly“ Nichols), урождённая Уо́кер (26 августа 1845, Лондон — 31 августа 1888, там же) — лондонская проститутка; одна из жертв убийств в Уайтчепеле.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Николз, Мэри Энн

Носитель языка

Носи́тель языка́ (native speaker) — представитель языковой общности, владеющий нормами языка, активно использующий данный язык (обычно являющийся для него родным) в различных бытовых, социокультурных, профессиональных сферах общения.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Носитель языка

Суперинтендант

Cуперинтендант лат., от superintendere, иметь над чем-либо надзор.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Суперинтендант

Скотланд-Ярд

New Scotland Yard, Лондон Скотланд-Ярд (официально New Scotland Yard) — штаб-квартира полицейского учреждения в Англии (Metropolitan Police Service), исключая лондонский Сити, который имеет свою полицию.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Скотланд-Ярд

Теория масонского заговора

Масонский заговор — разновидность теории заговора, согласно которой существует связь между тайным обществом масонов и их влиянием на многие значительные исторические события, будь то государственные перевороты, революции, убийства знаменитых и влиятельных людей и т. д.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Теория масонского заговора

Уайтчепел

Здание Королевского лондонского госпиталя (Royal London Hospital). Главная улица района Уайтчепел-Хай-стрит (Whitechapel High Street) 1905 год. Уа́йтчепел (Whitechapel) — исторический район Лондона, ныне в составе городского района (боро) Тауэр-Хэмлетс.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Уайтчепел

Убийства в Уайтчепеле

Панч» (1888) Уби́йства в Уайтче́пеле (Whitechapel murders) — серия из одиннадцати нераскрытых убийств, совершённых в лондонском районе Уайтчепел или его окрестностях между 3 апреля 1888 и 13 февраля 1891 года.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Убийства в Уайтчепеле

Убийство по приказу

«Убийство по приказу» (Murder By Decree) — канадский кинофильм о Шерлоке Холмсе, в котором знаменитый сыщик распутывает загадочное дело Джека Потрошителя.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Убийство по приказу

Уоррен, Чарльз

Сэр Чарльз Уо́ррен (Charles Warren;  —) — британский военный, полицейский деятель и археолог.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Уоррен, Чарльз

Французский язык

франкоязычные меньшинства Французский язык в Африке Францу́зский язы́к (фр. le français, la langue française) — язык французов (официальный язык Франции), франкоязычного населения Бельгии, Швейцарии (главным образом, во франкоязычной части — Романдии), Канады (главным образом, в Квебеке), в которых является одним из официальных.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Французский язык

Французский язык в Швейцарии

языков Швейцарии Францу́зский язы́к в Швейца́рии распространён в виде диалектов (патуа) и собственно литературного французского языка.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Французский язык в Швейцарии

Французское сообщество Бельгии

Флаг французского сообщества Французское сообщество на карте Бельгии Францу́зское соо́бщество Бе́льгии (Communauté française de Belgique) — одно из трёх языковых сообществ Бельгии наряду с фламандским и немецкоязычным сообществами.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Французское сообщество Бельгии

Французы

Францу́зы (les Français) — романоязычный западноевропейский народ (этнос) смешанного кельтско-романско-германского этногенеза, основное население Франции.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Французы

Файдо, Мартин

Ма́ртин О́стин Фа́йдо (Martin Austin Fido; род. 18 октября, Пензанс, Корнуолл, Великобритания) — писатель, радиоведущий, автор популярных историко-криминалистических исследований, литературных биографий (Чарльз Диккенс, Уильям Шекспир, Редьярд Киплинг, Оскар Уайльд).

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Файдо, Мартин

Хирам Абифф

Архитектор Хирам, Церковь Св. Иоанна, Честер (1900) Хирам показывает Соломону планы Храма. Гравюра 1731 года Хирам Абифф (другие варианты написания «Хурум»«Huram» in the following translations: King James Version, American Standard Version, Bible in Basic English, Darby, Noah Webster, World English, Young’s Literal.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Хирам Абифф

Хоум-офис

Хо́ум-о́фис (Home Office) — департамент Правительства Великобритании, ответственный за иммиграционный контроль, безопасность и порядок, а также за правительственную политику по вопросам безопасности, таких как наркотики, борьба с терроризмом и удостоверения личности.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Хоум-офис

Чэпмен, Энни

Э́нни Чэ́пмен (Annie Chapman; 1841, Лондон — 8 сентября 1888, там же) — лондонская проститутка; одна из жертв убийств в Уайтчепеле.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Чэпмен, Энни

Мур, Алан

Алан Мур (Alan Moore, род. 18 ноября 1953) — английский писатель, известный, прежде всего, работой в комиксах.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Мур, Алан

Масонство

Масо́нство (франкмасо́нство, Franc-maçonnerie, Freemasonry) — движение, появившееся в 1717 году в виде тайного общества.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Масонство

Магия

Джона Уильяма Уотерхауса Ма́гия (magia, от μᾰγείᾱ) — символические действия (обряды) или бездействие, направленные на достижение определённой цели сверхъестественным путём.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Магия

Маньчжурский язык

Маньчжу́рский язы́к (устар. — манджурский) — один из старописьменных языков, сохранившийся в обширной ксилографической и рукописной литературе, созданной в XVII—XIX веках, в период существования маньчжурского государства и правления маньчжурской Дайцинской династии (1644—1911) в Китае.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Маньчжурский язык

Ист-Энд

Ист-Энд на карте 1882 года Ист-Энд (East End) — восточная часть Лондона, которую часто упрощённо представляют по произведениям Диккенса и других авторов эпохи промышленной революции как район расселения бедноты и антипод фешенебельного Вест-Энда.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Ист-Энд

Иудаизм

Атрибуты иудаизма: шофар, ''яд'' (указка для чтения Торы), Танах, молитвенник, подсвечники, футляр для этрога, кружка для омовения рук Иудаи́зм, иуде́йство (Ἰουδαϊσμός), «иудейская религия» — религиозное, национальное и этическое мировоззрение, сформировавшееся у еврейского народа, одна из древнейших монотеистических религий человечества и самая древняя из существующих по настоящее время.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Иудаизм

Из ада

«Из ада» (From Hell) — американский художественный фильм 2001 года по мотивам одноимённого графического романа Алана Мура и Эдди Кэмпбелла.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Из ада

Викторианская эпоха

Виктория Викториа́нская эпо́ха (1837—1901) — период правления Виктории, королевы Британской империи, Ирландии и Индии.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Викторианская эпоха

Граффити

Спаса на Нередице Граффити в Москве Граффити в Минске Граффи́ти (в контексте исторических надписей единственное число — граффи́то; от graffito, множ. graffiti) — изображения или надписи, выцарапанные, написанные или нарисованные краской или чернилами на стенах и других поверхностях.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Граффити

Джек-потрошитель

Джек-потроши́тель (Jack the Ripper) — псевдоним, присвоенный серийному убийце, который действовал в Уайтчепеле и прилегающих районах Лондона во второй половине 1888 года.

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Джек-потрошитель

Евреи

Евре́и (самоназвание — йеhудим (יְהוּדִים) на иврите, йидн (ייִדן) на идише и юдиос или джудиос (Judeos) на ладино) — народ семитского происхождения, восходящий к населению древнего Израильского и Иудейского царств, живущий во многих странах мира (с 1948 года существует также еврейское государство Израиль).

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и Евреи

1888 год

Календарь на 1888 год из приложения к журналу «Нива».

Посмотреть Настенная надпись на Гоулстон-стрит и 1888 год

См. также

1888 год в Лондоне

Джек-потрошитель